Мясорубка panasonic mk g1500p

Автор: | 12.03.2024

В этом разделе представлены запчасти для электрической мясорубки Panasonic MK-G1500P.

Вы можете приобрести для MK-G1500P толкатель, лоток загрузки, шнек, корпус шнека, нож, накатную гайку, решетку мелкую, среднюю, крупную, насадку "кеббе" для приготовления фаршированных колбасок, электродвигатель, шестерню.

1094864 Домострой 1364376 Домострой 1364377 Домострой 1364378 Домострой

Инструкции и файлы

Файл Страниц Формат Размер Действие
p page 1 Домострой
12 pdf 3.17MB

Чтобы ознакомиться с инструкцией выберите файл в списке, который вы хотите скачать, нажмите на кнопку "Загрузить" и вы перейдете на страницу, где необходимо будет ввести код с картинки. При правильном ответе на месте картинки появится кнопка для получения файла.

Если в поле с файлом есть кнопка "Просмотр", это значит, что можно просмотреть инструкцию онлайн, без необходимости скачивать ее на компьютер.

В случае если материал по вашему не полный или нужна дополнительная информация по этому устройству, например драйвер, дополнительные файлы например, прошивка или микропрограмма, то вы можете задать вопрос модераторм и участникам нашего сообщества, которые постараются оперативно отреагировать на ваш вопрос.

Также вы можете просмотривать инструкции на своем устройстве Android

12 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Manual.ru Инструкция по эксплуатации.

Panasonic, 1нструкц1я 3 експлуатац1, Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации

1нструкц1я 3 експлуатац1|

Мясорубка М’ясорубка Meat Grinder

MK-G1300P / MK-G1500P / MK-G1800P

Прежде чем приступить к эксплуатации прибора, следует тщательно изучить настоящую инструкцию.

Будь ласка, перед використанням пристрою уважно прочитайте цю ¡нструкц1ю.

Before operating this unit, please read instructions completely.

1f Домострой

Увага, Меры предосторожности

■ При сборке и разборке прибора следует

отсоединить силовой шнур от сети питания.

■ При использовании прибора вблизи детей нужно

проявлять большую осторожность.

■ При переноске следует держать мясорубку обеими

рукамиза корпус электродвигателя.

Нельзя переносить ее, держа за загрузочный лоток.

Нельзя загружать мясо руками. Для загрузки следует

■ Нельзя обрабатывать твердые продукты, такие как

кости и орехи.
(Они могут стать причиной поломки механизма).

■ Нельзя обрабатывать имбирь и другие продукты,

имеющие жесткие волокна, так как будут размолоты.

■ Во избежание заедания механизма мясорубки не

пытайтесь ускорить ее работу, сильно надавливая
на толкатель.

При заедании механизма мясорубки из-за попадания

твердого материала в червячн вал или нож следует
немедленно отключить устройство от сети питания и

очистить его. (См. п. "Заедание механизма /

застревание кости" на стр. 7). При срабатывании
автоматического предохранителя мясорубка не

При переключении с режима "Вкл." (ОМ) на режим

"Выкл. / Реверс" (ОРР/НЕУЕНЗЕ) или обратно надо
подождать 6 секунд, чтобы убедиться в полной

Нельзя пытаться разбирать электродвигатель

устройства и самостоятельно выполнять его ремонт.

‘ Мясорубка рассчитана только на применение в

В случае повреждения сетевого шнура, для его

замены *Вызовите производителя или его агента

по обслуживанию, или же им подобного

специалиста, чтобы избежать опасности.

Запрещается снимать или устанавливать загрузочный
лоток во время работы электродвигателя.

Во время работы мясорубки следите, что бы в
загрузочную емкость не попали посторонние предметы
(ложки и

Будьте особенно внимательны, чтобы не

поранить пальцырук, для подачи продукта всегда
пользуйтесь толкателем.

Нельзя использовать мясорубку дольше 15 минут за

один цикл работы.

■ Збираючи або розбираючи апарат, завжди

вщключайте його вщ мереж! живлення.

‘ Будьте особливо уважн! та обережн!,

використовуючи апарат у присутност! д!тей.

■ При перенесены! апарату, обов’язково

тримайтеся обома руками за корпус

двигуна. Забороняеться триматися т!льки

■Забороняеться завантажувати продукти

руками. Для цього використовуйте
спец!альний заштовхувач.

■ Забороняеться використовувати апарат

для здр!бнювання к!сток та гор!х!в. (це
може вивести апарат !з ладу).

■ Також забороняеться використовувати

апарат для здр!бнювання !мб!рю та !нших
матер!ал!в !з твердим волокном. (Вони не
перемелюються).

■ Для запоб!гання заклинюванню апарата не

сл!д прикладати надм!рн! зусилля при його
робот!. У раз! заклинювання апарату через
потрапляння твердих матер!ал!в до
завантажувального шнеку або р!жучого
ножа сл!д негайно вимкнути та очистити
апарат.
Якщо спрацював автоматичний вимикач, не
вмикайте апарат. (Див. розд!л "Запоб!гання
заклинюванню апарата", стор!нка7).

При переключены! УВ1МКНЕНО до

ВИМКНУТИ/ЗВОРОТНО чи навпаки, почекайте

приблизно 6 секунд, щоб упевнитися у повн!й
зупинц! мотору.

■ Н!коли не намагайтеся роз!брати апарат або

в!дремонтувати його власноруч.

Цей апарат розраховано т!льки для

Якщо шнур живлення ушкоджено, в!н мае бути

зам!нений виробником, серв!сним агентом або
особою, що мае аналог!чну квал!ф!кац!ю, для

бункер, головку або кришку п!д час роботи
електродвигуна.

Забороняеться розбирати або засовувати
щось (особливо пальц!, ложки, виделки та
!нше) в апарат п!д час його роботи.

Не вмикайте б!льш н!ж на 15 хвилин за один раз.

2f Домострой

Unplug when assembling or disassembling the unit.

•Unplug when assembling or disassembling the unit.

•Close supervision is necessary when any appliance is

used near children.

•When carrying the unit, be sure to hold the motor housing

with both hands; do not hold only the hopper plate.

•Never feed food with hands. Use the food pusher.

•Do not grind hard foods such as bones and nuts.

(They may cause jamming.)

•Do not grind ginger and other materials with hard fiber.

(They will not be ground.)

•To avoid jamming, do not force to operate the unit with

If the unit jams due to hard materials lodged onto the

feed screw or the cutting blade, switch off immediately

and clean the unit.

When the circuit breaker activates, do not switch on.

(See "Caution on Jamming" on page 7.)

When switching from ON to OFF/REVERSE or vice

versa, wait about 6 seconds to assure that the motor

has stopped completely.

•Never try to disassemble or repair the unit by yourself.

•This product is intended for household use only.

•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the

manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.

•Never remove or attach the hopper plate, the head or cap

when the motor is operating.

•Do not disassemble the grinder or place anything

(especially finger, spoon, fork, etc.) in the grinder during

•Do not operate more than 15 minutes at one time.

Описание компонентов. 3-4

Технические характеристики. 10

Найменування компонент1в. 3-4

Правила використовування. 5-7

Очищения апарату . 8-9

Техничн! характеристики. 10

Parts Identification. 3-4

How to Use. 5-7
How to Clean . 8-9
Specifications. 10

3f Домострой

Описание компонентов Найменування компонент.

Описание компонентов Найменування компонент1в

Читайте также  Лучшие питомники саженцев в россии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *